Dergi Hakkında

Feminist Asylum sürgünlük durumuna, mekânda ve bilgide birbirini kesen varolma hâli olarak yaklaşmakla benzer diğer dergilerden ayrılır. Sürgünde feminizm ulus-devletten sürgün, toplumdan sürgün, farklı toplumsal alanlardan sürgün, zihinden bedene sürgün, akıldan duygulara sürgün, feminist bilgi üretim pratiklerinin yerleşik akademik alanlardan sürgünü gibi farklı biçimlerde görünürlük kazanabilir.  Sığınak/barınak, tecrübeden doğru ve tecrübe içerisinden bilmenin geçişkenliğine ve dolayısıyla bilme iddialarının ve taleplerinin mekânla ve pozisyonla bağlantısına, konumsallığına işaret eder.

Derginin sayıları önceden belirlenmiş temalarda tasarlanır. Gönderilen bütün çalışmalar öncelikle sayı editörlerince değerlendirilir. Sayı editörleri editörler kolektifini de sürece dâhil etme opsiyonuna sahiptir.  Sayı editörleri hakemleri belirlerler ve takvim doğrultusunda süreci işletirler. Araştırma metinleri iki yönlü açık hakem değerlendirmesinden geçer. Akademik olmayan çalışmalar  konuyla bağlantılı Dergi Danışma Kurulu üyelerince değerlendirilir. Çeviriler, editörler kolektifinin ilgili üyelerince değerlendirilir. Saha notları sayı editörlerince değerlendirilir. 

Dil, insanları arkadaşlar, meslektaşlar, yabancılar, tanımadıkları izleyiciler/okurlar/dinleyiciler olarak birbirlerine bağladığı gibi kendimizi içinde bulduğumuz mekânlara da bağlarlar. Farklı diller boyunca kurulan, çözülen yeniden oluşan feminist lügatçelerin miras aldığımız dillerin baskıcı kesitlerini sorgulamamız, tartışmamız ve çözmemiz için bize fırsat alanları sunduğunu düşünüyoruz.

İngilizce ve Türkçe'nin kolonyal diller olduğunu göz ardı etmeden, kurucu editörler kolektifinde yer alan feministler olarak salt bu iki dille kendimizi ifade edebildiğimiz için ilerleyen evrelerde derginin yayın dillerinin çeşitlenmesi için çalışacağız.